« Mit dem Bachelor auf den Arbeitsmarkt | Home | Das Vorstellungsgespräch: Die richtige Vorbereitung »
Mit freundlichen Grüßen – Yours sincerely. Die richtige Schlussformel.
Von Bewerbungs-Check | 1.November 2009
Mit freundlichen Grüßen
Fritz Stellensucher
So oder ähnlich sieht zumeist die Schlussformel im Bewerbungsschreiben aus. Etwas kreativere Zeitgenossen dürfen auch gerne einen ganzen Satz bilden, nach dem Muster: “In freudiger Erwartung auf ein persönliches Gespräch mit Ihnen”, oder “Für Rückfragen stehe ich Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung und verbleibe mit freundlichen Grüßen”.
Achtung: Hinter “Mit freundlichen Grüßen” steht kein Komma!
Bei einer englischen Bewerbung sieht das Ganze schon etwas komplexer aus, denn hier sind Anrede und Schlussformel eng miteinander verbunden. Kennt man den Namen des Ansprechpartners nicht, schreibt man “Dear Sir or Madam” bzw. “Dear Sirs” (nur GB). Allerdings sollten Sie auch hier versuchen, vorher einen persönlichen Ansprechpartner ausfindig zu machen und am besten vorher ein Telefongespräch mit ihm führen. Hierauf können Sie sich dann im Anschreiben beziehen und verbessern so Ihre Chancen auf ein Interview.
Nach dieser eher unpersönlichen Anrede schließen Sie das Schreiben mit den Worten “Yours faithfully”. Haben Sie Ihren Ansprechpartner ausfindig gemacht, starten Sie die Bewerbung mit “Dear Mr …/ Ms …/ Mrs …” und beenden sie mit “Yours sincerely”. In beiden Fällen ist auch “With best/kind regards” korrekt, wirkt aber etwas umgangssprachlicher. Geht das Anschreiben in die USA, dürfen Sie es auch mit “Respectfully yours” schließen. Gelingt es Ihnen trotz intensiver Recherche nicht, den richtigen Ansprechpartner herauszufinden, können Sie Ihr Anschreiben auch mit den Worten “Dear Hiring Manager” oder “Dear Recruiter” statt “Dear Sir or Madam” verwenden. Das standardmäßige “To whom it may concern” sollte man vermeiden, es macht einen unpersönlichen Eindruck und wird eher für Arbeitszeugnisse verwendet.
In den USA kommt nach dem Namen ein Doppelpunkt (“Dear Mr. Brando:”), in Großbritannien steht ein Komma oder gar nichts. Auch bei englischen Bewerbungen darf man die handgeschriebene Unterschrift nicht vergessen und sollte sie zur Sicherheit noch mal darunter drucken, denn für englische Muttersprachler sind deutsche Namen häufig sehr gewöhnungsbedürftig. Sind Anlagen dabei, weisen Sie den Recruiter kurz mit dem Wort “enclosures” (Abkürzung encl.) darauf hin. Aber auch bei einer englischen Bewerbung müssen diese nicht alle aufgezählt werden.
Topics: Über den Tellerrand | 1 Kommentar »


23.November 2009 at 22:26
Mit freundlichen Grüßen – Yours sincerely. Die richtige Schlussformel….
Nach dieser eher unpersönlichen Anrede schließen Sie das Schreiben mit den Worten “Yours faithfully”. Haben Sie Ihren Ansprechpartner ausfindig gemacht, starten Sie die Bewerbung mit “Dear Mr …/ Ms …/ Mrs …” und beenden sie mit “Yours sincer…